Monday, July 27, 2009

Byul By Youme




Korean Version:
Param-kyori cha-ngeu-rheun-teul-go
Nae kiman-han cha-gun naye bang wi-ro
Arum-taun-ke pyul-bit-durun
Kaduk chae-wo-chuneyo
Sel-su-obshi manhunt pyul-tu-reun
Ji-chyo-in-nun na-reul oru-man-chimyo
Nae mam-soge katok tamun
Nun-mul tak-ka shu-neyo

Man-hyi apa-ha-ji-ma
Nal kkung anun-chae
Tado-kyojumyo chal-jara
Wero-hae ju-neyo

Goshi mo-thal man-kum
Hime gyowa apa-wado
Nun-muri a-peul kar-yowado
Gatchi-mothan nae sarang apedo
Na usul-lae-yu
Cham-shira-do gyote
Haeng-bo-khaet-don giok-turul
Ga-sume gan-ji-khal-kkeyo
Tunune sunoh-a-jin
Cho pyol-deul-cho-rom yongwonhi

Kkumul kku-deut taka-uneyo
Yu-nu-nhi-do balkun naye byol hana
Nunbu-shi-mi panjja-gimyo
Okkae-wiro naer-yo-wa

Jakku sulpo-hajima
Son kkong chabun-chae
Nal manchyo-jumyo
Tta-seu-hi nal kamssa-shu-neyo

Goshi mo-thal man-kum
Hime gyowa apa-wado
Nun-muri a-peul kar-yowado
Gatchi-mothan nae sarang apedo
Na usul-lae-yu
Cham-shira-do gyote
Haeng-bo-khaet-don giok-turul
Ga-seum-soge gan-chikhal-kke-yo
Tunune sunoh-ajin
Cho pyol-deul-chorom ooohhhh

Na onul-manun anu-royu
Nun-muri kadokchowado
Chogi cho byol-deul-chorom
Na u-seul-lae-yo ooohhhh
Haeng-bokhaet-don giok-modu
Ga-sume gan-ji-khal-kkeyo
Tunune sunoh-a-jin
Cho pyon-deul-cho-rom
Yongwonhi

English Translation:

the wind is shaking the windows,and over my small room,
the stars fill up the sky, shining brightly too many to count,
the stars reassure tired me
they wipe away the many tears that are deep inside me

don’t be hurt too much..they hug me tight and pamper me
and comfort me,
telling me to go to sleep

though I’m exhausted to the point where I can’t walk
though my tears blur my vision
I’ll still smile in front of my love that I’m not able to get

Even though our happy times were short, I’ll treasure it deep inside my heart
like those countless number of stars, forever

My dream is coming. though it is unusual that my one star is bright
it is very bright, even blinding..it comes down to my shoulder
stop being so sad..it holds my hand as it touches me
and gives me a warm hug

though I’m exhausted to the point where I can’t walk though my tears blur my vision
I’ll still smile in front of my love that I’m not able to get

Even though our happy times were short, I’ll treasure it deep inside my heart
like those countless number of stars, forever

Only for today, I won’t cry though my eyes fill with tears
I want to laugh like those stars
Oh~ I want to cherish all my happy moments deep inside my heart
Like those countless number of stars, forever.

Well, I am back in K.L. for my final semester and my first class which starts at 8 a.m. later and here I am listening to Korean music. This song is from the Korean movie "200 Pound Beauty". What a beautiful song...

Well, yawns... I can't be late for the first studio class...... Ciaoz....

No comments: